(029)696-52-88 (033)696-52-88 (017)237-45-43 e-mailbestbooksby@gmail.com

Кентерберийские рассказы. Переложение поэмы Чосера

0 отзывов
19,60бел.руб.(196 000руб.)Цена
Оформить
ISBN 978-5-17-085153-9
Автор Акройд
Издательство АСТ
Год 2014
Переплет Пер
Формат 84х108/32
Стр. 608
Серия Corpus.
Наличие
Сроки выполнения Заказы, оформленные до понедельника, на складе в пятницу
ID
ID2
Автор: Питер Акройд
Издатель: Corpus
ISBN: 978-5-17-085153-9
«Я не верю, что прошлое непременно находится в прошлом. Оно вечно, оно всегда вокруг нас», – так говорит Питер Акройд. И доказывает это всему миру своим переводом со староанглийского на современный язык одной из величайших поэм Джеффри Чосера (1343–1400). «Кентерберийские рассказы» – это мозаика из удивительных историй: религиозных, бытовых, романтических, поведанных средневековыми паломниками по пути из Лондона в Кентербери, людьми разных возрастов, социального положения и темперамента, и голос каждого из них сохраняет яркость и свежесть просторечного стиля. Произведение Чосера и прославились, скорее всего, своим соленым юмором, да и многие его сюжеты легко узнаваемы (вспомним, например, «Сказку о царе Салтане»). А теперь мы можем наслаждаться чосеровскими «Кентерберийскими рассказами» в переложении Питера Акройда.
Дополнительная информация
Импортер ООО «Харвест», 220013, РБ, г. Минск, ул. Кульман, 1/3, этаж 4, ком. 42
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.