Никогда еще Асаф так не бегал, никогда еще не нарушал стольких правил одновременно. Чтобы найти владельцев потерявшейся собаки, шестнадцатилетний мальчик бежит по Иерусалиму, и за каждым поворотом его ждут удивительные встречи: с добрейшим продавцом пиццы, с греческой монашкой, пятьдесят лет не выходившей из дома, с мальчиком-астрономом, с хозяйкой кафе, лицо которой покрыто шрамами… Все они рассказывают ему о необыкновенной Тамар, хозяйке собаки. Однако чем дальше, тем опаснее становятся поиски._x000D_
Каждый день на тех же иерусалимских улицах выступают молодые уличные артисты - музыканты, актеры, гимнасты, и среди них - Тамар, которая поет так, что толпа замирает. Она тоже ищет одного человека. Ищет, чтобы спасти._x000D_
И сама оказывается в ужасной ловушке._x000D_
Книга впервые вышла в "Розовом жирафе" в 2011 году. Этот высоко оцененный критиками и читателями роман впервые вышел из печати в 2000 году, а впоследствии был переведен с иврита на 20 языков, включая немецкий, английский,... _x000D_
Никогда еще Асаф так не бегал, никогда еще не нарушал стольких правил одновременно. Чтобы найти владельцев потерявшейся собаки, шестнадцатилетний мальчик бежит по Иерусалиму, и за каждым поворотом его ждут удивительные встречи: с добрейшим продавцом пиццы, с греческой монашкой, пятьдесят лет не выходившей из дома, с мальчиком-астрономом, с хозяйкой кафе, лицо которой покрыто шрамами… Все они рассказывают ему о необыкновенной Тамар, хозяйке собаки. Однако чем дальше, тем опаснее становятся поиски._x000D_
Каждый день на тех же иерусалимских улицах выступают молодые уличные артисты - музыканты, актеры, гимнасты, и среди них - Тамар, которая поет так, что толпа замирает. Она тоже ищет одного человека. Ищет, чтобы спасти._x000D_
И сама оказывается в ужасной ловушке._x000D_
Книга впервые вышла в "Розовом жирафе" в 2011 году. Этот высоко оцененный критиками и читателями роман впервые вышел из печати в 2000 году, а впоследствии был переведен с иврита на 20 языков, включая немецкий, английский, итальянский, польский и русский языки. По всему миру продано более 1 000 000 экземпляров романа. В 2001 году роман получил престижную премию Сапира (израильский аналог Букеровской премии). Значительную часть денежного эквивалента премии Давид пожертвовал благотворительной организации ELEM, которая организовала на эти деньги центр помощи подросткам, оказавшимся в трудной ситуации и названа этот центр "С кем бы побегать". В 2001 же году "С кем бы побегать" получила немецкую премию Buxtehuder Bulle. А в 2004 году влиятельный британский журнал Jewish Quarterly присудил роману свою литературную премию Wingate._x000D_
В 2017 году Давид Гроссман стал лауреатом Букеровской премии._x000D_
Захватывающая и проникновенная… эта история одновременно универсальна и неповторима, классический сюжет о настоящей любви, перенесенный в современный Израиль._x000D_
The New York Times Book Review_x000D_
"С кем бы побегать" - волшебная сказка Давида Гроссмана, от которой невозможно оторваться.._x000D_
Ассафа ведет к Тамар ее собака, и так начинается эта история - захватывающий репортаж о жизни детей, живущих на улицах Иерусалима, и волшебное свидетельство о преображающей силе настоящей любви. Как все самые лучшие сказки, эта кажется абсолютно правдивой._x000D_
The Observer_x000D_
Давид Гроссман - один из самых выдающихся писателей Израиля, но не только. Он один из главных "импортеров" современной израильской культуры, художественной и политической._x000D_
The New York Times_x000D_
В 2006 году израильский режиссер Одед Давидофф снял по роману "С кем бы побегать" одноименный фильм._x000D_
В России первое издание романа Давида Гроссмана в переводе Гали-Даны и Некода Зингеров впервые было опубликовано в издательство "Фантом-пресс" в 2004 году.
ISBN | 978-5-4370-0178-3 |
Автор | Гроссман Д. |
Издательство | Розовый жираф |
Год | 2017 |
Переплет | 7 |
Формат | 70х100/16 |
Стр. | 344 |
ID | 08К-09 |
ID2 | 258425 |
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.