Сборник включает переводы поэзии Омара Хайяма, которые были выполнены двадцатью четырьмя русскими авторами в конце XIX и в начале XX века. Многие из этих переводов ни разу не публиковались после революции. Для каждого переводчика дана краткая историческая справка. Сборник украшают более 200 работ британских графиков: Э. Салливана, Р. Булла, Э. Дюлака и Г. Росса.
ISBN | 978-5-9603-0413-9 |
Издательство | СЗКЭО |
Год | 2017 |
Переплет | 7Б |
Стр. | 576 |
Серия | Библиотека мировой литературы |
ID | А2505 |
ID2 | 250174 |
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.