литературе XX века В. В. Набоков — явление уникальное, и в первую очередь благодаря его двуязычию, виртуозному владению и русским, и английским. О себе он говорил: «Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце — по-русски, и мое ухо — по-французски». Русским эмигрантам книги Набокова казались слишком оторванными от традиций родной литературы, современные исследователи его творчества так и не пришли к единому мнению: какой же культуре принадлежит этот талант — русской или американской? До 1937 года Набоковым было создано восемь романов на русском языке, следующие романы он написал по-английски (исключение составили автобиография «Другие берега» и авторский перевод «Лолиты» на русский язык). В настоящем издании публикуются романы Набокова, написанные им на русском языке — «Защита Лужина» (1929), «Приглашение на казнь» (1936) и авторский перевод романа «Лолита» (1955, 1959).
ISBN | 978-5-389-09939-5 |
Автор | Набоков В. |
Издательство | Азбука.Азбука-Аттикус |
Год | 2018 |
Переплет | 7Б |
Формат | 60x90/16 |
Стр. | 672 |
Серия | Малое собрание сочинений |
ID | 04А-19 |
ID2 | 222288 |
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.