Австрийский писатель Стефан Цвейг - одна из ключевых фигур художественного направления, которое принято называть "венский модерн" и которое на два с половиной десятилетия на рубеже XIX и XX веков превратило Вену в самую притягательную для людей искусства столицу Европы. Как и многие его ровесники-литераторы, Цвейг принадлежал и новой, и старой Европе одновременно, но его надежды на Новое время были уничтожены двумя мировыми войнами. Спасаясь от наступления национал-социализма, Цвейг эмигрировал в Бразилию, но в 1942 году покончил с собой, поскольку утратил надежду на возвращение той Европы, которая была его исторической и литературной родиной. Цвейг - автор стихов, пьес, исторических и биографических романов. Но центральным жанром в его творчестве всегда оставалась новелла - лаконичные истории, насыщенные психологическими подробностями, парадоксальными
эмоциональными и сюжетными поворотами. В сборник вошли самые известные новеллы Стефана Цвейга: "Жгучая тайна", "Амок", "Письмо...
Австрийский писатель Стефан Цвейг - одна из ключевых фигур художественного направления, которое принято называть "венский модерн" и которое на два с половиной десятилетия на рубеже XIX и XX веков превратило Вену в самую притягательную для людей искусства столицу Европы. Как и многие его ровесники-литераторы, Цвейг принадлежал и новой, и старой Европе одновременно, но его надежды на Новое время были уничтожены двумя мировыми войнами. Спасаясь от наступления национал-социализма, Цвейг эмигрировал в Бразилию, но в 1942 году покончил с собой, поскольку утратил надежду на возвращение той Европы, которая была его исторической и литературной родиной. Цвейг - автор стихов, пьес, исторических и биографических романов. Но центральным жанром в его творчестве всегда оставалась новелла - лаконичные истории, насыщенные психологическими подробностями, парадоксальными
эмоциональными и сюжетными поворотами. В сборник вошли самые известные новеллы Стефана Цвейга: "Жгучая тайна", "Амок", "Письмо незнакомки", "Двадцать четыре часа из жизни женщины", "Закат одного сердца", "Лепорелла", "Мендель-букинист", "Шахматная новелла".
Перевод с немецкого Полины Бернштейн, Даниила Горфинкеля, Людмилы Вольфсон, Веры Топер, Веры Ефановой
Сопроводительная статья Ольги Федяниной
Ольга Владимировна Федянина - переводчик, критик, драматург. Член Ассоциации театральных критиков. Окончила театроведческий факультет ГИТИСа им. А. В. Луначарского. Редактор и обозреватель еженедельника "КоммерсантЪ-Weekend". Автор сценических переводов и адаптаций.
ISBN | 978-5-00112-041-4 |
Автор | Цвейг Стефан |
Издательство | Время-Классика |
Год | 2017 |
Переплет | Обл. с клапанами |
Формат | 70х108/32 |
Стр. | 448 |
Серия | Проверено временем |
ID | 07Л-03 |
ID2 | 575199 |
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.