Эта увлекательная антология представляет собой сокровищницу испанских рассказов, охватывающую период с девятнадцатого века до наших дней.
В книге собрано более пятидесяти рассказов, отобранных известной переводчицей Маргарет Джул Коста. Здесь вы найдете как знакомые произведения, которые давно стали классикой, так и скрытые жемчужины, многие из которых никогда ранее не переводились на английский язык.
Читатели откроют для себя новые удивительные голоса и встретятся с легендами испанской литературы, от Эмилии Пардо Басан и Леопольдо Аласа до Мерсе Родореды и Мануэля Риваса. Также представлены работы Аны Марии Матуте и Хавьера Мариаса.
«Книга испанских рассказов» из серии Penguin Classics наполнена романтикой, ужасами, историей, фарсом, странностями и красотой.
В ней вы встретите соблазнительных парикмахеров, перебежчиков с войны, матерей-вампиров и магические корни мандрагоры. Эти смелые и увлекательные рассказы станут настоящим сокровищем для любителей литературы.
Книга на английском языке.
This exciting collection celebrates the richness and variety of the Spanish short story, from the nineteenth century to the present day.
Featuring over fifty stories selected by revered translator Margaret Jull Costa, it blends old favourites and hidden gems - many of which have never before been translated into English - and introduces readers to surprising new voices as well as giants of Spanish literary culture, from Emilia Pardo Bazan and Leopoldo Alas, through Merce Rodoreda and Manuel Rivas, to Ana Maria Matute and Javier Marias.
Brimming with romance, horror, history, farce, strangeness and beauty, and showcasing alluring hairdressers, war defectors, vampiric mothers, and talismanic mandrake roots, the daring and entertaining assortment of tales in The Penguin Book of Spanish Short Stories will be a treasure trove for readers.
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.