Свирепые гигантские кроты, железнодорожные пираты и исследователи изобилуют в захватывающем романе Чайны Мьевиль "Железнодорожное море".
На борту молентрейджа Mедес Шам Да ап Сурап с благоговением наблюдает за своей первой охотой на молд-варпа. Гигантский крот, вырывающийся из-под земли, гарпунщики, нацеливающиеся на свою добычу, битва, заканчивающаяся смертью одного и славой другого, - все это необыкновенно. Но каким бы захватывающим это ни было, путешествуя по бесконечным рельсам Нейлси, Шэм чувствует, что в жизни есть нечто большее. Даже если его капитан может думать только о своей навязчивой охоте за одним диким кротом.
Когда они находят разбитый поезд, это приятное развлечение. Но невозможное спасение, которое находит там Шэм, приводит к неприятностям. Вскоре за ним охотятся со всех сторон: пираты, железнодорожники, монстры и охотники за утильсырьем. И, возможно, скоро изменится не только жизнь Шэма. Это могло бы быть все Нейлси.
Книга на английском языке.
Savage giant moles, rail pirates, and explorers abound in China Mieville's thrilling young adult novel, Railsea.
On board the moletrain Medes, Sham Yes ap Soorap watches in awe as he witnesses his first moldywarpe hunt. The giant mole bursting from the earth, the harpoonists targeting their prey, the battle resulting in one's death and the other's glory - are extraordinary. But no matter how spectacular it is, travelling the endless rails of the railsea, Sham senses that there's more to life. Even if his captain can think only of her obsessive hunt for one savage mole.
When they find a wrecked train, it's a welcome distraction. But the impossible salvage Sham finds there leads to trouble. Soon he's hunted on all sides: by pirates, trainsfolk, monsters and salvage-scrabblers. And it might not be just Sham's life that's about to change. It could be the whole of the railsea.
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.