«Юрисдикция хорошего человека простирается до края света».
Похоже, у Сэма Ваймса, командора городской стражи Анк-Морпорка, выдался отпуск.
Но преступники не отдыхают, и универсальная правда верно гласит: отправившись в отпуск, полицейский наткнётся на первый труп раньше, чем успеет распаковать чемодан.
В обманчиво мирной провинции Ваймс находит нечто большее, чем просто труп в шкафу. Местная аристократия хранит тёмные секреты, и трупов здесь целое множество, не говоря уже о следах древнего злодеяния, которое хуже любого убийства.
Ваймс не в своей юрисдикции, не в своей тарелке и не в своём уме, но даже теперь не теряет хватки. Там, где есть преступление, должно быть наказание.
Говорят, в конце концов все грехи прощаются.
Похоже, исключение найдено.
«Дело табак», роман из цикла «Плоский мир» одного из самых ярких писателей жанра фэнтези, Терри Пратчетта, станет великолепным подарком для поклонников творчества автора.
Роман завершает серию книг о городской страже Анк-Морпорка.
Книга на английском языке.
Eighth book of the original and best City Watch series.
The Discworld is very much like our own - if our own were to consist of a flat planet balanced on the back of four elephants which stand on the back of a giant turtle, that is…
'The jurisdiction of a good man extends to the end of the world.'
It is a truth universally acknowledged that a policeman taking a holiday would barely have had time to open his suitcase before he finds his first corpse.
Commander Sam Vimes of the Ankh-Morpork City Watch is on holiday in the pleasant and innocent countryside, but not for him a mere body in the wardrobe. There are many, many bodies - and an ancient crime more terrible than murder.
He is out of his jurisdiction, out of his depth, out of bacon sandwiches; and out of his mind. But never out of guile. Where there is a crime there must be a punishment.
They say that in the end all sins are forgiven.
Vimes is about to uncover the exception.
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.