"Камни говорят" (1956) - первая часть тетралогии о родных краях автора; за ней последовали "О странах и народах" (1957), "Сумеречная опера" (1958) и "Четвертая книга" (1974). На русский язык роман "Камни говорят" переведен впервые.
Конец XIX - начало XX в. Юго-восточное побережье Исландии. На хуторе Хали, зажатом между скалами и океаном, живет мальчик по имени Тоурбергюр. Это произведение автобиографическое: повествование начинается до рождения героя-рассказчика, затем подробно описываются обстоятельства его рождения, детство, взросление. Книга рассказывает, как у героя рассказчика зарождаются первые представления о родине, Боге, течении жизни, хуторском укладе, этических нормах. Родной хутор, загадочные ночные всадники, смерть любимого коня, попавшие в западню овцы, взаимоотношения со взрослыми, первый опыт стихосложения и, конечно, таинственная и завораживающая жизнь камней. Камни в книге имеют отношение не только к физическому миру (строительный материал, географические объекты), но и к воспоминаниям героя и, что важно, к истории родного края. Камни и скалы окружены преданиями об эпохе заселения Исландии.
Жанровая природа этого произведения сложна (впрочем, то же можно сказать и о других книгах Тоурбергюра). В нем есть постоянные персонажи и дается представление об их взаимоотношениях - однако четко выраженной фабулы нет.
Повествователю важны в первую очередь не события и не житейские перипетии, а собственные душевные переживания, мысли, фантазии, детские впечатления. Вместе с тем несомненный интерес представляют реалистические картины исландской природы, быта хуторян и традиционного уклада жизни, присутствующие в роман.
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.