ISBN: 5-17-030487-0
Издатель: АСТ
Формат: 60х 90/16
Год издания: 2005
Страниц.: 1
Автор: Александр Бабкин
Обложка: Пер
Словарь представляет собой обширный свод иноязычных заимствований, которые употребляются в русском языке в нетранслитерированном виде, т.е. на языке оригинала. Включает в свой состав выражения, ходовые цитаты и их фрагменты, терминологические сочетания и слова-термины. Словарь составлен на основе картотеки объемом более 125 000 карточек-цитат из Библии, произведений античных авторов (Аристотеля, Горация, Гомера, Плавта и др.), классикой русской и зарубежной литературы (А.С.Пушкина, И.С.Тургенева, Ж.-Б.Мольера, И.-В.Гете, Флобера и др.), деятелей науки и искусства. Словарная статья содержит перевод или русский идиоматический эквивалент иноязычного выражения и, при необходимости, его толкование. Далее следуют грамматическая и стилистическая характеристики, этимологические сведения и источник происхождения. Иллюстративные примеры приводятся из художественной, публицистической, эпистолярной, философской и научной литературы XIX-XX вв. В конце издания помещен Указатель, представляющий собой алфавитный перечень русских идиоматических эквивалентов или переводов наиболее употребительных иноязычных выражений и слои, помещенных в словаре. Словарь адресован широкому кругу читателей - преподавателям и студентам гуманитарных вузов, лингвистам, переводчикам, журналистам, а также всем, кто стремится повысить культуру своей речи.
Издатель: АСТ
Формат: 60х 90/16
Год издания: 2005
Страниц.: 1
Автор: Александр Бабкин
Обложка: Пер
Словарь представляет собой обширный свод иноязычных заимствований, которые употребляются в русском языке в нетранслитерированном виде, т.е. на языке оригинала. Включает в свой состав выражения, ходовые цитаты и их фрагменты, терминологические сочетания и слова-термины. Словарь составлен на основе картотеки объемом более 125 000 карточек-цитат из Библии, произведений античных авторов (Аристотеля, Горация, Гомера, Плавта и др.), классикой русской и зарубежной литературы (А.С.Пушкина, И.С.Тургенева, Ж.-Б.Мольера, И.-В.Гете, Флобера и др.), деятелей науки и искусства. Словарная статья содержит перевод или русский идиоматический эквивалент иноязычного выражения и, при необходимости, его толкование. Далее следуют грамматическая и стилистическая характеристики, этимологические сведения и источник происхождения. Иллюстративные примеры приводятся из художественной, публицистической, эпистолярной, философской и научной литературы XIX-XX вв. В конце издания помещен Указатель, представляющий собой алфавитный перечень русских идиоматических эквивалентов или переводов наиболее употребительных иноязычных выражений и слои, помещенных в словаре. Словарь адресован широкому кругу читателей - преподавателям и студентам гуманитарных вузов, лингвистам, переводчикам, журналистам, а также всем, кто стремится повысить культуру своей речи.
ISBN | 5-17-030487-0 |
Автор | Бабкин Александр Михайлович |
Издательство | АСТ |
Год | 2005 |
Переплет | 7Б |
Формат | 60х90/16 |
Стр. | 1472 |
Серия | С.Р. |
ID | Л1803 |
ID2 | 587326 |
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.