Предлагаемая вниманию читателей книга посвящена исследованию творчества крупнейшего французского поэта XV в. Карла Орлеанского (1394-1465), который, в отличие от своего современника Франсуа Вийона, мало известен в России. Карл Орлеанский - принц крови, член королевской семьи - в силу своего происхождения был призван сыграть одну из главных ролей на политической и военной сцене Франции, раздираемой Столетней войной и внутренними распрями. Но судьба распорядилась иначе: проведя четверть жизни в английском плену, он так и не стал политическим и государственным деятелем, избрав поэтическое поприще. Казалось бы далекая от реальности, наполненная абстракциями, поэзия Карла Орлеанского на самом деле - источник с живой водой, дарующий радость встречи с человеческой душой и наслаждение словом. Творчество Карла Орлеанского рассматривается в работе на фоне бытовавшей традиции с учетом и анализом обширной критической литературы, посвященной поэту. Книга рассчитана как на филологов, так и на...
Предлагаемая вниманию читателей книга посвящена исследованию творчества крупнейшего французского поэта XV в. Карла Орлеанского (1394-1465), который, в отличие от своего современника Франсуа Вийона, мало известен в России. Карл Орлеанский - принц крови, член королевской семьи - в силу своего происхождения был призван сыграть одну из главных ролей на политической и военной сцене Франции, раздираемой Столетней войной и внутренними распрями. Но судьба распорядилась иначе: проведя четверть жизни в английском плену, он так и не стал политическим и государственным деятелем, избрав поэтическое поприще. Казалось бы далекая от реальности, наполненная абстракциями, поэзия Карла Орлеанского на самом деле - источник с живой водой, дарующий радость встречи с человеческой душой и наслаждение словом. Творчество Карла Орлеанского рассматривается в работе на фоне бытовавшей традиции с учетом и анализом обширной критической литературы, посвященной поэту. Книга рассчитана как на филологов, так и на более широкий круг читателей: любителей поэзии, интересующихся европейской литературой Средневековья и Возрождения. Многие переводы стихов Карла Орлеанского, выполненные поэтом и переводчиком Юлией Покровской, публикуются впервые.
ISBN | 978-5-98712-886-2 |
Автор | Клюева Елена Викторовна |
Издательство | Центр гуманитарных инициатив |
Год | 2020 |
Переплет | 7Б |
Формат | 70х100/16 |
Стр. | 272 |
Серия | MEDIAEVALIA |
ID | 04Л2-29 |
ID2 | 769458 |
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.