Знаменитые четверостишия Омара Хайама переводятся на русский язык уже более ста лет, но с наивысшим успехом - в 70-е годы XX века._x000D_
"Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт" (Борис Слуцкий).
ISBN | 978-5-17-053116-5 |
Автор | Хайям Омар |
Издательство | АСТ |
Год | 2008 |
Переплет | обл |
Формат | 70х90/32 |
Стр. | 224 |
Серия | Классическая и современная проза |
ID | Л1803 |
ID2 | 183595 |
У этого товара нет ни одного отзыва. Вы можете стать первым.